joi, 14 februarie 2008

stop fucking me at song

m-am apucat de citit irvine welsh - "trainspotting" (tradus in romana) desi am vazut filmul de mai multe ori si exact in momentu asta in fata mea (pe gheoghe duca, la gara de nord) unu a iesit din masina si a scos o lopata ca sa se certe cu alti doi soferi din spatele lui. Am zis sa se certe pentru ca exact asta a facut, dupa care si-a bagat lopata in portbagaj si a plecat. Tot felul de minunati pe lumea asta, dar sa ne intoarcem la carte. Pe undeva prin primele pagini unul din personaje(rents) spune despre altul (sick boy) "nu l-am mai futut la melodie". Si incercam sa traduc asta in engleza. Suna ce-i drept intr-un anume fel.
asa ca stop fucking me at song baa !

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu